핀 포스트

반응형

곡명: この涙を君に捧ぐ (코노 나미다오 키미니 사사구)

(※코노 나미다오 키미니 사사구: 이 눈물을 너에게 바칠게)


작사: 秋元康 (あきもと やすし·아키모토 야스시)

작곡: 夏海寛 (Natsumi Hiro·나츠미 히로)


----------


한국어 가사 (의미 번역):


언젠가의 소원은

땅 속에 잠들어

약속의 시각에

희망의 싹을 틔운다


둘이 만났던 때

꿈 따위는 아직 씨앗이었다

얼마나 시간이 흐른 후

꽃은 피어나는 걸까


이 눈물을 너에게 바칠게

네가 더욱 더 빛날 수 있다면

쭈욱 지켜봐 왔던 침묵의 하늘로부터

지금 나는 비가 되리라


작은 행복

우러러보았던 태양

기대에 부푸는

그 미래가 꽃망울이야


마음이 메말랐을 때

누군가의 사랑을 바랐지

슬픔의 바람이 불고

꽃이 시들어갈 날까지


이 눈물을 너에게 바칠게

만약 네가 알아채지 못하더라도

조금 따뜻하며, 왠지 모르게 그리운

그래, 나는 비가 되리라


눈을 감고, 눈가에서

흘러 내린 뜨거운 것

그 하늘에 올라가

내려다 보는 사랑으로 변하여...


이 눈물을 너에게 바칠게

네가 더욱 더 빛날 수 있다면

쭈욱 지켜봐 왔던 침묵의 하늘로부터

지금 나는 비가 되리라


아아, 너에게 바칠게

이런 내가 할 수 있는 건

너의 허전함을 조금이라도 달래주는 것뿐

자, 나는 비가 되리라


----------


일본어 가사 가창 발음:


이츠카노 네가이와 {itsu-kano negaiwa}

츠치노 나카데 네무읏떼 {tsu-chino nakade nemu-oohtte}

얔소쿠노 지코쿠니 {yak-sokuno jikokuni}

키보오노 메가 데루은다 {kibo-ohno mega deru-nnda}


후타리가 데아앗따 코로 {futariga de-aahtta koro}

유메나도 마다 타네다앗따 {yumenado mada tanedaahtta}

도레쿠라이 토키가 스기 {dorekurai tokiga sugi}

하나와 사쿠노다로오 {hanawa sakunodaro-oh}


코노 나미다오 키미니 사사구 {kono namida-wo kimini sasagu}

모옷또 키미가 카가야쿠나라아 {mo-ohtto kimiga kagayaku-naraah}

즛또 미마모옷테타 치음모쿠노 소라카라아 {zutto mimamo-ohtteta chi-m-mokuno sorakaraah}

이마 보쿠와 아메니 나로오 {ima bokuwa ameni naro-oh}


치이사나 시아와세 {chi-isana shi-awase}

미아게테이타 타이요오 {mi-agete-ita tai-yo-oh}

키타이니 후쿠라무 {kitaini fukuramu}

아노 미라이가 츠보미사 {ano miraiga tsu-bomisa}


코코로가 카와이타 토키 {kokoroga kawaita toki}

다레카노 아이오 모토메타 {darekano a-i-wo motometa}

카나시미노 카제가 후키 {kanashimino kazega fuki}

하나가 카레루 히마데 {hanaga kareru himade}


코노 나미다오 키미니 사사구 {kono namida-wo kimini sasagu}

타토에 키미가 키즈카나쿠테모 {tato-e kimiga kizukanakutemo}

스코시 앗타타카쿠테 나은토나쿠 나츠카시이 {sukoshi attata-kakute na-nn-tonaku natsu-kashii}

소오 보쿠와 아메니 나로오 {so-oh bokuwa ameni naro-oh}


마부타오 토지테 메지리카라 {mabuta-wo tojite mejirikara}

나가레 오치타 아츠이 모노 {nagare ochita atsu-i mono}

아노 소라에토 노보옷테 {ano sora-eto nobo-ohtte}

후칸데 미루 아이니 카와레 {fukan-de miru aini kaware}


코노 나미다오 키미니 사사구 {kono namida-wo kimini sasagu}

모옷또 키미가 카가야쿠나라아 {mo-ohtto kimiga kagayakunaraah}

즛또 미마모옷테타 치음모쿠노 소라카라 {zutto mimamo-ohtteta chi-m-mokuno sorakara}

이마 보쿠와 아메니 나로오 {ima bokuwa ameni naro-oh}


아아 키미니 사사구 {ah-ah kimini sasagu}

코은나 보쿠니 데키루 코토와 {ko-nn-na bokuni dekiru kotowa}

키미노 무나시사오 스코시데모 이야스 코토 {kimino munashisa-wo sukoshidemo iyasu-koto}

사아 보쿠와 아메니 나로오 {sa-ah bokuwa ameni naro-oh}


----------


※-이상의 번역문은 블로그主(Fynn)의 번역이며, 이해하기 쉽게 하기 위해 의역 부분이 포함되어 있습니다. 일본어 가사 원문은 일부러 게재하지 않았습니다.-


----------






----------


이 곡은 'AKB0048' 애니메이션 OST · (AKB0048 next stage)엔딩 테마곡이며, 곡의 길이가 1분 반짜리 버전, 2분여짜리 버전, 4분여짜리 버전 등 여러가지 길이가 있음.

위 가사 번역문은 4분여짜리 버전(풀 버전)의 가사.


----------


가사가 좋은 아이돌 제이팝 Songs 시리즈♬ :^)

반응형